SERVICIO DE TRADUCCIÓN DE LIBROS
¿Sabía usted que los diálogos en los libros llevan una puntuación diferente en diferentes idiomas? Por ejemplo, las conversaciones en inglés se ponen entre "comillas" y las conversaciones en español empiezan con un "―". Entonces, ¿cómo sabe usted si el traductor a quien usted va a confiar su libro conoce estas diferencias? Conocer estas diferencias significa que ha traducido libros siguiendo todos los detalles necesarios del idioma, por minúsculos que sean.Mincor, Inc. ha traducido más de 35 libros de los cuales varios ya son de mayor venta. Estos libros se leen con la misma fluidez que la obra original y cumplen impecablemente con todas las reglas del idioma objetivo.
PODEMOS ENTREGAR EN LOS SIGUIENTES FORMATOS
- Microsoft Word
- Excel
- WordPerfect
- QuarkXpress
- InDesign
- Papel impreso
Sabemos lo importante que es todo esto y, para cualquier par de idiomas, nos aseguramos que la traducción entregada llevará el apoyo de los conocimientos técnicos correspondientes.
Tanto en la traducción de un libro como en una traducción comercial o técnica, conocemos la importancia de expresar su mensaje de manera correcta. Todos nuestros libros son editados y revisados por DOS escritores de libros expertos en su idioma objetivo.
Para más información, visite nuestra Página de contacto donde puede enviarnos un correo electrónico (email) o hablar con nosotros a través del Chat en vivo, o simplemente llene el Formulario de cotización para recibir una cotización gratis sin compromiso de su parte.
EE.UU. - 1 (310) 916-9906
México - 011 52 415 152 0806
Mincor, Inc. ha traducido algunos de los libros más importantes escritos en los últimos cinco años. Uno de ellos, Power Vs. Force (El poder contra la fuerza), de David R. Hawkins Ph.D., nos habla de los factores determinantes del comportamiento humano. Lee Iacocca lo llama “…muy acertado para nuestros tiempos... una contribución importante al entendimiento y el manejo de los problemas de hoy en día.” Dr. Wayne Dyer de “Vivir en equilibrio”, lo llama “Quizás el libro más importante que he leido en los últimos diez años.”
Este libro está a la venta en Amazon.com y puede hojear algunas páginas para evaluar la calidad de la traducción si hace clic y visita las páginas del libro.
- CHAT en vivo
- ¿PREGUNTAS?
- UTILICE ESTE CHAT PARA HABLARNOS EN LINEA Y EN TIEMPO REAL, EN ESPAÑOL.
- 9AM-1PM — 3PM-6PM CST
- TRADUCCIÓN DE LIBROS
- Libros
- Libros espirituales
- Libros traducidos por Mincor
- Servicios de traducción
- Documentos comerciales
- Documentos técnicos
- Texto de mercadeo
- Redacción publicitaria
- Brochures
- Contratos
- Material para entrenamiento
- Manuales de operación
- Traducción de páginas Web
- Formateo (DTP)
- Grabaciones de audio
- Transcripciones
- FORMATOS DIFERENTES
- MS Word
- WordPerfect
- Flash
- HTML
- InDesign
- Quark
- FrameMaker
- USAMOS
- Trados
- SDLX™
- Deja Vu